Prevod od "to da promeni" do Brazilski PT


Kako koristiti "to da promeni" u rečenicama:

Misliš da æe sažaljenje to da promeni?
Acha que um sári muda isso?
I dalje voli mamu, i ništa neæe to da promeni.
Ele ainda ama a minha mãe, e nada vai mudar isso.
Èak ni sposobnost putovanja kroz vreme ne može to da promeni.
Nem a capacidade de viajar no tempo pode mudar isso.
I neæe taj petparaèki, raèunovoða to da promeni.
E nenhum desgraçado de contabilista desonesto irá mudar isso.
Nikakvo æebe neæe to da promeni.
E nenhuma quantidade de roupa de cama mudará isso.
Dr. Rejna je želeo to da promeni.
E o doutor queria mudar isso?
Zar mi ti nisi rekao da koledz nece to da promeni?
Você disse que a faculdade não mudaria aquilo?
A šta æe to da promeni?
Que diferença é que isso vai fazer?
Ali ništa vam ne mogu reæi danas... jer æe to da promeni stvriakd vas zarobe neprijatelji i ako vas zarobe.
Mas não há nada que eu possa dizer a vocês hoje... Irão mudar as coisas, quando e se vocês forem capturados pelo inimigo.
Dan je moja prva ljubav i ništa ne može to da promeni.
Dan foi meu primeiro amor e nada pode mudar isso.
Mnogo žena nije uspelo to da promeni.
Bem que algumas mulheres tentaram mudar isso.
Želiš zadovoljenje tako što æeš sve da nas ubiješ,... misleæi da æe to da promeni naše živote.
Você quer ter a satisfação de matar todos nós... Achando que vai mudar nossas vidas.
Onda odradimo sve, kako je život praiskonski,...kako sva tehnologija i softver neæe to da promeni.
E falamos sobre a vida ser elementar, e que programas, notebooks, e aplicativos não mudarão isso.
On je zaljubljen u Bet, samo što ga ona nije gledala na taj naèin, pa kako onda on to da promeni?
Estava apaixonado por Beth, só que ela não o via assim. -Como iria mudar isso?
Samo je preko Nine mogla to da promeni.
Nina era a única maneira de recuperar isso.
Kako je obièna analiza krvi mogla to da promeni?
Como um teste de DNA pôde mudar tudo isso?
Znaš onaj oseæaj kad uradiš nešto dobro za nekoga i znaš da æe to da promeni njihov život?
Sabe aquela sensação de fazer algo bom para alguém e percebe que vai mudar a vida dela?
Uvek æu te voleti, Sara, ništa ne može to da promeni.
Sempre te amarei, Sara, e nada vai mudar isso.
Ali nerešeno u FA kupu protiv mladog Liverpulovog tima, u ovoj fazi, moglo je to da promeni.
Mas um empate FA Cup contra o é uma equipa jovem e Liverpool, nesta fase, poderia mudar isso
I sta god da ucinis, nece to da promeni!
E nada que você faça nunca mudará isso!
Ova kuæa je trebala sve to da promeni.
Era pra esta casa ter mudado isso.
Ako ne budeš usvojena, da li æe to da promeni nešto?
Se você não pode ser adotada, isso não muda tudo?
Bez obzira koliko me mrziš, ništa ne može to da promeni.
Não importa o quanto me odeie, nada pode mudar isso.
Ako te ne usvoje ili ako nisi u moguænosti da budeš usvojena, da li æe to da promeni nešto?
Não poder ou estar apta para adoção, muda alguma coisa? Sobre o Brandon?
Sada smo u vezi, i misliš da ce to da promeni našu seksualnu vezu.
Agora que estamos em um relacionamento, você pensa que isso muda a natureza da nossa relação sexual.
Da li misliš da toliko malo marim o tebi da æe izdaja to da promeni?
Acha que me importo tão pouco com você... que sua traição faria alguma diferença?
Znam da ništa ne može to da promeni, ali sad možeš da prestaneš da bežiš.
Sei que nada que eu disser vai consertar isso, mas você pode parar de fugir.
Sigurna sam da æe to da promeni sve na istraživaèkim poljima.
Estou certa que mudaria tudo para os pioneiros neste campo de investigação.
I nikakvo èarobno razmišljanje ne može to da promeni.
E não há magia que possa mudar isso.
Keni je moj deèko i ništa ne može to da promeni.
Kenny é meu namorado e nada vai mudar isso.
Misliš da æe tetovaža to da promeni?
E você acha que uma tatuagem vai mudar isso?
Želeli smo da vidimo da li bi tehnologija mogla to da promeni.
Queríamos ver se a tecnologia poderia mudar isso.
Pa sam kao neuronaučnik zainteresovan za to kako tehnologija može da proširi naš umwelt i kako će to da promeni naše iskustvo kako je biti čovek.
Como neurocientista, me interesso no modo em que a tecnologia pode expandir o nosso umwelt, e como isto vai mudar a experiência de ser humano.
0.87461400032043s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?